From Key 15th Anniversary Letter Project Wiki
Jump to: navigation, search
Submission by Neobowman
Name Neobowman
Date 2012/12/27
Location Toronto, Canada
Submission Type Yes Message
Status Yes Reviewed Yes Translated
Translator Cloud668
Content (English)
Clannad was one of the first few anime series I stumbled onto, excluding the more mainstream series in the west. I enjoyed the first season and when I watched the second season, I can say it is the only time I have been moved to tears by any form of media. I've watched Air, Kanon, Clannad, Angel Beats, and I've played through the visual novels of Clannad, Planetarian, and Little Busters. I eagerly look forward to the translation of Rewrite. I'm following the Little Busters anime series and while I doubt it can live up to the stunning original, I'm looking forward to how it proceeds. Thank you for the memories, the tears, the joy and please continue creating your beautiful products.
Content (日本語)
クラナドは、海外で広がった主流的なシリーズを除いて、私が最初に見つけたアニメでした。第一シーズンを楽しんだ後、第二シーズンを見ました。どんな媒体でも、これは初めて私を泣かせた作品です。私はAirとKanonとクラナドとAngel Beats!のアニメ版を見て、クラナドとplanetarianとリトルバスターズ!のゲーム版をプレイしました。私はRewriteの英語版を楽しみにしてます。原作ほどの良い作品だと思わないですが、リトルバスターズ!のアニメを見ていて、続きを楽しみにしています。私達にくれた思い出や涙や喜びをありがとうございます。これからも同じく美しい作品を作って下さい。